29.1.2007

alone in the dark

[ le temps passé ]
(...)




Commentaires


Tlön
2007-01-30 11:33:40

Je résume (en gros) : "que du bonheur!"

.Moland.Fengkov.
2007-01-30 12:57:22

Non, Tlön, si je puis me permettre, tu as mal lu, le 12e idéogramme en partant de la gauche de la 5e ligne a du t'induire en erreur : ce que tu as traduit par "que du bonheur" signifie en réalité : "quand tes pas se perdent dans l'obscurité d'un tunnel, suis la lueur".

(...)
2007-01-30 13:01:22

merci pour la traduction!

Damien
2007-01-30 14:08:27

Sauf votre respect, vous êtes des blaireaux, puisqu'on peut reconnaître ici un commentaire du Yi-King, plus précisément de l'hexagramme n°10 qui dit à peu près : "Si tu marches toujours d'un pas prudent et sans fanfaronnade aucune, quand bien même ton pied se poserait sur la queue d'un tigre, celui-ci ne te mordrait point."

Tlön
2007-01-30 14:08:50

C'est clair !

.Moland.Fengkov.
2007-01-30 14:11:33

C'est pas la recette des nêms plutôt ?

Scanner
2007-01-30 15:00:07

Z'êtes vraiment trop forts…

Autre hypothèse, señor JS : the guy "fhfh", c'est le type qu'a pris les photos de cette campagne de pub et qui threatens you de vous traîner au tribunal pour détournement of his Aaaart !

(...)
2007-01-30 15:10:24

mais moi c'est la rue que je photographiais, promis juré...!

Scanner
2007-01-30 15:56:25

La cour se réserve le droit de convoquer la rue comme témoin oculaire à décharge, pour une comparuetion immédiate en cours de trial.

Laisser un commentaire

Nom
Email
URL
Votre commentaire
Vérification anti-spam (copier les chiffres dans le champ de saisie)
Auto-BR (convertir les retours à la ligne en <br>)